THE PLACE TO BE / L'E.T.R.E
 

WANTED NOTICE

For « The Place to Be » project, we are looking for a place in France with cultural, historical or architectural interest (such as a castle, convent, abbey, industrial building,train station, bank or company headquarters, sheds etc.)   to buy for a symbolic sum (1 € to 200 000 €) in order to create a cultural, entrepreneurial and economic, citizen and societal project, anchored in a territory project and a will of development of a region or municipalities community. Please share and spread the word.

 

PURPOSE OF THE PLACE

An entrepreneurial and economic project for a resilient, learning, and inclusive territory. A hybrid place of experimentation and innovation: a cultural, entrepreneurial, economic, citizen and societal place.

A project incubator based on an international ecosystem of experts, mentors, and funders, to support concrete projects of societal, cultural and citizen innovation with a positive social impact. A place for accommodation, local telecommuting and coworking.

A place for training and inclusion that promotes local entrepreneurship and job creation. A place of learning and intergenerational transmission of technical, artisanal (craftsmanship), and artistic know-how of yesterday and tomorrow. 

An (inter)cultural and artistic place for all, hosting the international festival "La nuit des arts et des mondes" (promoting cultural diversity and creating bridges between cultures) with spaces for creation and international cultural exchanges, supporting cultural and creative entrepreneurs and developing cultural,  creative industries.

 

 AVIS DE RECHERCHE

Pour « L’E.T.R.E – Entrepreneurs d’humanité », nous recherchons en France un lieu avec intérêt culturel, historique, architectural (type château, couvent, abbaye, bâtiments industriels, gare, sheds, hôpital, siège de banque ou d’entreprise, etc) à racheter pour somme symbolique (1€ à 200 000 €) afin de créer un projet culturel, entrepreneurial et économique, citoyen et sociétal, ancré dans un territoire et une volonté de développement d’une région / d’une communauté de communes.

 

VOCATION DU LIEU

Un projet entrepreneurial et économique pour un territoire résilient apprenant et inclusif. Un lieu hybride d’expérimentation et d’innovation : culturel, entrepreneurial et économique,citoyen et sociétal.

Un incubateur de projets basé sur un écosystème international d’experts, de mentors et de financeurs, pour soutenir des projets concrets d’innovation sociétale, culturelle et citoyenne à impact social positif. Un lieu d’hébergement, de télétravail de proximité et de coworking.

Un lieu de formation et d’inclusion favorisant l’entrepreneuriat territorial et la création d’emplois locaux. Un lieu d’apprentissage et de transmission intergénérationnel de savoir-faire techniques, artisanaux et artistiques d’hier et demain.

Un lieu (inter)culturel et artistique pour tous, accueillant le festival international « La nuit des arts et des mondes » avec des espaces de création et d’échanges culturels internationaux, l’accompagnement d’entrepreneurs culturels et le développement des industries culturelles et créatives.

CONCRETE TRANSFORMATIONS 

THE SHEDS OF PANTIN

The "SHEDS" abandoned architectural tresor, located  at the heart of the Quatre-Chemins, in Pantin (45 rue Gabrielle Josserand), former cotton mill owned by the Cartier-Bresson family. This industrial building with a sawtooth roof has become the venue for the international & intercultural festival ( all public & free festival) "La nuit des arts et des mondes".  

Under the patronage of the French National Commission for UNESCO and the Romanian National Commission for UNESCO, the Mona Bismarck American Center and with the support of the City of Pantin.

To launch the video please click on the image.

STREET ART IN MAKING 

2000 square meters of art! Chosen the most beautiful wall of street art in the 93 district, France. The choice of the luminous colors attracts the eye on this wall of Pantin, in front of the square Stalingrad, at the end of the street Gabrielle-Josserand. You are welcome to visit it  below.

POSITIVE IMPACT ACTORS

“We are inspiring leaders working to create transformational change. Our work is diverse. Our approach transnational. Our goals are unique. But we stand united in our purpose: build a brighter and sustainable future”. 

We bring together diverse stakeholders that represent diverse communities, academic institutions, private and state institutions, entrepreneurs and investors who are co-creating an enabling environment  helping in effect to build more inclusive communities.

LES SHEDS DE PANTIN 

Les "SHEDS" abandonnés en plein cœur des Quatre-Chemins, à Pantin (45 rue Gabrielle Josserand), anciennes filatures de coton appartenant à la famille Cartier-Bresson. Ce bâtiment industriel à toit en dent de scie est devenu le lieu du festival international & interculturel (gratuit et ouvert à toute la population, "La nuit des arts et des mondes".  

Sous le patronage de la Commission Nationale Française pour l’UNESCO et de la Commission Nationale Roumaine pour l’UNESCO, du Mona Bismarck American Center et avec le soutien de la Ville de Pantin. 

Pour lancer la vidéo veuillez cliquer sur l'image. 

LA GENÈSE DU FESTIVAL 

Créé en 2006,  le Festival "La nuit des arts et des mondes" a investi les anciens abattoirs de Vaugirard (10.000 m2) ainsi que le parc Gorges Brassens  (sur une superficie de 8,7 hectares) . Il réunit 10 000 personnes. 100 artistes venus de 20 pays, des philosophes, des poètes, des entrepreneurs.

ACTEURS DE TRANSFORMATIONS

Nous sommes acteurs de l’évolution du monde. Nos actions sont basées sur l’intelligence collective et un solide réseau collaboratif international. 

Nous sommes acteurs de la citoyenneté globale, experts dans le pilotage de projets complexes, développeurs de projets de territoires, producteurs de connaissances et d’intelligence, créateurs et organisateurs d’événements, porteurs de dialogues interculturels, médiateurs et facilitateurs du construire ensemble. Découvrez notre impact. 

20 YEARS OF SUSTAINED RESULTS

20 years of initiating and delivering sustained results and effective change. The many positive changes that we bring about for the people, enterprises, institutions and communities in France and overseas reflects our aspirations and marks our leadership.

We provided  innovations as new solutions with the transformative ability to accelerate positive impact for Paris Chamber of Commerce and Industry, its business incubator, trained new generations of French and international entrepreneurs at Advancia School of Entrepreneurship, the MBA program of the École des Ponts et Chaussées, the masters programs of the Écoles Centrale Supélec, Mines de Paris, Audencia, the Global Sustainable Leaders network, UNESCO and the Migrant Integration Lab. For the video, please click on the image.

20 ANS D'IMPACT POSITIF

Vingt ans d’incubation, de mentorat, d’accompagnements de porteurs de projets à impact social positif et de développement de l’entrepreneuriat responsable, d'inclusion de publics vulnérables par l'entrepreneuriat.

Nous avons développé les programmes entrepreneuriaux de la Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris, son incubateur d’entreprise et avons formé les nouvelles générations d’entrepreneurs Français et internationaux au sein d’Advancia École de l’entrepreneuriat, du MBA de l’École des Ponts et Chaussées, des masters des Écoles Centrale Supélec, des Mines de Paris, d’Audencia, que du réseau Global Sustainable Leaders, de l’UNESCO et du Migrant Integration Lab. Pour lancer la vidéo et visionner le reportage de France 24 veuillez cliquer sur l'image.

COPYRIGHT © A L'AUBE DE L'HUMANITE/ AT THE DAWN OF HUMANITY 

ALL RIGHTS RESERVED LLG LOC, PETRACHE, LE GUERN, B1-AKT 

 

Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions

Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.